От каждого его слова Жанне делалось все больнее. Ролан взглянул ей в глаза, и девушка увидела в его взгляде ту же муку.
Франсуаз некогда рассказывала ей, как сильно Анри не хотел уезжать. Тогда Жанна думала, что любовник подруги лгал – раз уж так не хотел, то и не уезжал бы! Но теперь она поняла, что Франсуаз говорила правду. Анри покинул ее потому, что желал ей добра. Он никогда бы не попросил любимую разделить с ним тяготы жизни на вершине власти и долга. Так теперь поступал и Ролан.
Чайник на плите пронзительно засвистел.
– Вот и ваш чай подоспел… Вы ведь позавтракаете с нами, Ролан? – спросила Люсиль, нарушая неловкое молчание.
– Да, спасибо.
Пока Ролан наливал себе чаю, Пьер откинулся в кресле и раскрыл воскресную газету:
– Посмотрим, не попал ли кто-нибудь из нас в историю? Эти репортеры, как всегда, чего-то нащелкали. Вдруг да напечатают…
– Репортеры? – Ролан слегка напрягся при этом слове.
– Ну да, представители прессы из Фуа. Они каждый год посылают кого-нибудь на наш праздник, а потом делают репортаж, как в провинции отмечается День взятия Бастилии. Правда, сколько они ни фотографируют, ничего не попадает в газеты. Их и на этот раз было двое – милая такая девушка и месье с фотоаппаратом… Так-так, а это что?.. М-да. Надеюсь, у нас из-за этого не будет проблем!
Холодок пробежал по спине Жанны. Рука, державшая чашку, дрогнула, и кофе пролился на скатерть.
– Что там такое?
Пьер развернул газету так, чтобы все могли видеть. Большая статья была щедро иллюстрирована коллажем фотографий, и в самом центре красовался Ролан с Арно на плечах. Рядом стояла улыбающаяся Жанна и аплодировала.
Ролан подался вперед и взял газету.
– «Отец возвращается, чтобы спасти утопающего сына…»
– Что?! – вскричала Жанна, дергаясь как ошпаренная.
– Это просто ошибка, – поспешно проговорил Пьер Деган. – Мы так быстро ушли с праздника, у нас никто ничего не спрашивал… Видно, какой-нибудь сплетник ввел репортеров в заблуждение.
– Боже мой, теперь опять поползут слухи! О Господи, надеюсь, что это никто не прочтет!
– Успокойся, Жаннет. – Отец положил ей руку на плечо. – Никто не обращает внимания на газетные сплетни.
В этот миг кто-то постучал в дверь.
Все замерли, включая Арно.
Молчание длилось не более нескольких секунд, но Ролан за этот короткий промежуток времени успел по-новому взглянуть на этих людей и осознать, что смог-таки испортить им жизнь. Благодаря некоему шестому чувству, развившемуся у него после долгих лет общения с прессой, он мог сказать наверняка, кто это стучит. Дом Деганов был окружен репортерами.
Глава семьи встал.
– Я открою.
Ролан поднялся следом, откладывая газету.
– Позвольте мне. Я думаю, это именно меня они ищут. Наверное, кто-то из газетчиков узнал меня по фотографии.
– Я с тобой. – Жанна поспешно вытерла руки салфеткой.
– Нет, ты останешься здесь.
Она скомкала салфетку и бросила ее на стол.
– Нет. Это мой дом. Что бы ни происходило, оно все равно затронет меня.
К сожалению, Жанна была права. Через несколько часов Ролан уедет, оставив ее разбираться с проблемами, источником которых был он.
Вместе они подошли к двери. Ролан слегка поддерживал Жанну, положив ей руку на плечо. О, как бы оба хотели длить это легкое касание до бесконечности… Но даже столетия им было бы недостаточно, а у них не было и нескольких минут.
За дверью стоял подросток. Нет, юноша, слегка всклокоченный, в залихватской кепке с диктофоном в руке.
– Здравствуйте! Я Клод Дюранти из «Вечерних новостей», и я хочу задать вам несколько вопросов относительно вчерашних событий.
– Не сейчас! – резко бросила Жанна. – Нам пора идти в церковь. Зайдите вечером.
– Кроме того, здесь нечего рассказывать, – добавил Ролан. – Все уже описано в воскресной газете Фуа. Арно Деган упал в озеро, погнавшись за собакой. Я увидел это и поскольку оказался поблизости, то нырнул и вытащил мальчика. Сейчас он в порядке, завтракает. Так что позвольте откла…
– Правда ли, что этот месье – отец вашего ребенка? – обратился корреспондент к Жанне.
– Нет! – горячо воскликнула она. – Арно – мой приемный сын!
– Я не отец этого ребенка, – спокойно подтвердил Ролан, у которого было больше, чем у Жанны, опыта общения с прессой. – Более того, я первый раз оказался в вашей стране и просто гощу в этом доме. Здесь совершенно нечего рассказывать, и скандальной истории у вас не получится. Ступайте восвояси, а мы продолжим завтракать.
Юноша заколебался. И Ролан уже было решил, что все прошло безболезненно.
Но это только так казалось.
Во двор дома въехал небольшой фургон, и на боку его красовалась эмблема телевизионной станции Фуа. Из фургона стремительно выскочили улыбающаяся девица и парень с кинокамерой, Ролан захлопнул входную дверь и щелкнул замком. Жанна кусала нижнюю губу, чуть не плача.
– Мы один раз уже прошли через это! Когда я вернулась из Тулузы с ребенком на руках… Конечно, тогда не было репортеров, но нервов нам попортили предостаточно, пытаясь выяснить, кто отец Арно. Многие жители нашего города любят почесать языки. Я специально записалась на прием к врачу, известному как главный сплетник Лавеланета, и прошла общий осмотр. Он подтвердил, что я еще не рожала. Потом у себя на работе в библиотеке, я оставила на столе копию бумаг по усыновлению – якобы случайно забыла… После этого слухи несколько улеглись. А с тех пор как ты приехал сюда, все началось сначала…
В дверь постучали еще раз, громко и настойчиво.
– Оставьте нас, – сказал Ролан. – Нам некогда.